Two Bridges Community Food Assessment Shopping Study

Let your voice be heard by completing the Two Bridges Community Food Assessment Shopping Study

Two Bridges Neighborhood Council is committed to quality of life in Two Bridges, the Lower East Side, Chinatown and surrounding neighborhoods

Beginning in the late 1970s, we advocated for the development of a full-service supermarket at Cherry & Pike Streets, which led directly to the opening on the 24-hour Pathmark Supermarket & Pharmacy in 1983.  For nearly 30 years, Pathmark served the needs of our diverse Lower East Side communities, especially seniors and low-income families.  Its impending closure highlights an essential need—food access—for thousands of area residents who have limited options for affordable food and other essentials. 

Since Pathmark’s closure was announced in October 2012, Two Bridges has worked with community residents, CBOs, businesses, and elected officials to identify alternative measures to provide fresh and affordable food to our families. We have engaged the services of one of the nation’s leading food-systems consultants, Mr. James Johnson-Piett of Urbane Development, to develop real short- and long-term solutions that will make our neighborhood, its food system, and its economy more resilient.

But we can’t undertake this work without your help.  Let your voice be heard by completing the Two Bridges Community Food Assessment Shopping Study. Spanish Verision Available Here: Evaluación Comunitaria de sus Acceso a Comestibles: Estudio de Consumo Chinese Version Available Here: 社區糧食評定

Your feedback will help us understand current issues around food access in the Two Bridges, Lower East Side and Chinatown neighborhoods, and enable us to address local needs with real solutions. This survey should take between 5-7 minutes to complete.  If you prefer to fill out a paper copy of the form, please contact Michael@twobridges.org or call our office: 212-566-2729. Chinese & Spanish translations will be made available in the coming week. 

Special thanks to G.O.L.E.S. for helping us translate the survey into Spanish and Wyl Ling for translating the survey into Chinese.